📜 TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA Y SERVICIO
I. Aceptación y Alcance del Servicio
1.1. Aceptación de los Términos Al realizar una compra, el Cliente declara haber leído, entendido y aceptado estos Términos, incluyendo la ausencia de garantía y la limitación de responsabilidad digital. (2.1. Acceptance of Terms - By making a purchase, the Customer declares to have read, understood, and accepted these Terms, including the absence of warranty and the digital liability limitation.)
1.2. Propiedad Intelectual Todos los diseños, logotipos, imágenes y contenido digital (DigitalPendants) son propiedad de [SU MARCA]. Está estrictamente prohibida su copia, reproducción o reventa sin consentimiento explícito. (2.2. Intellectual Property - All designs, logos, images, and digital content (DigitalPendants) are the property of [YOUR BRAND]. Copying, reproduction, or resale without explicit consent is strictly prohibited.)
II. El Producto: Pulsera Artesanal Sin Garantía
2.1. Naturaleza Artesanal El Cliente reconoce que los productos son hechos a mano y pueden presentar variaciones menores en color, tamaño y textura respecto a las imágenes del sitio web. Estas variaciones no son consideradas defectos. (3.1. Handcrafted Nature - The Customer acknowledges that the products are handcrafted and may have minor variations in color, size, and texture compared to the website images. These variations are not considered defects.)
2.2. Venta "TAL CUAL" y AUSENCIA DE GARANTÍA (CLÁUSULA CRÍTICA) Las pulseras DigitalPendants se venden "TAL CUAL" (AS-IS). [SU MARCA] NO OFRECE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA sobre la durabilidad o el rendimiento contra el desgaste normal, la rotura, el deterioro por mal uso (ej. contacto con químicos, agua salada, perfumes, caídas), o la manipulación. El Cliente asume el riesgo de desgaste y rotura después de la entrega. (3.2. "AS-IS" Sale and ABSENCE OF WARRANTY (CRITICAL CLAUSE) - The DigitalPendants bracelets are sold "AS-IS". [YOUR BRAND] OFFERS NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY regarding durability or performance against normal wear and tear, breakage, deterioration due to misuse (e.g., contact with chemicals, salt water, perfumes, drops), or tampering. The Customer assumes the risk of wear and tear and breakage after delivery.)
III. Componente Digital y Limitación de Responsabilidad
3.1. Dependencia de Servicios de Terceros La pulsera incluye un Enlace QR/NFC a contenido digital (galería/plantilla) alojado por proveedores de servicios de terceros externos (ej. Simple Booth, Canva, Google Drive). (3.1. Dependency on Third-Party Services - The bracelet includes a QR/NFC Link to digital content (gallery/template) hosted by external third-party providers (e.g., Simple Booth, Canva, Google Drive).)
3.2. Limitación de Responsabilidad Digital (CLÁUSULA CRÍTICA) [SU MARCA] queda EXONERADA DE TODA RESPONSABILIDAD por la funcionalidad continua, la permanencia indefinida o la pérdida de acceso al contenido digital debido a cambios, suspensiones o cese del servicio por parte del proveedor externo. El Cliente acepta esta dependencia al momento de la compra. (4.2. Digital Liability Limitation (CRITICAL CLAUSE) - [YOUR BRAND] is EXEMPTED FROM ALL LIABILITY for the continued functionality, indefinite permanence, or loss of access to the digital content due to changes, suspensions, or cessation of service by the external provider. The Customer accepts this dependency at the time of purchase.)
3.3. Compromiso de Mitigación (Buena Fe) En caso de interrupción del acceso por el proveedor externo, [SU MARCA] hará un esfuerzo razonable para reubicar el contenido digital en una plataforma alternativa y notificar a los clientes afectados. (4.3. Mitigation Commitment (Good Faith) - In case of service interruption by the external provider, [YOUR BRAND] will make a commercially reasonable effort to relocate the digital content to an alternate platform and notify affected customers.)
VI. Envíos, Falta de Conformidad y Devoluciones
4.1. Falta de Conformidad y Daños en el Envío (CLÁUSULA DE 48 HORAS) Si el producto es entregado roto, dañado o no concuerda con la orden, el Cliente debe notificarlo en un plazo improrrogable de CUARENTA Y OCHO (48) HORAS tras la recepción, adjuntando prueba fotográfica del daño y del empaque original. Transcurrido este plazo, se presume que el producto fue recibido en perfecto estado, y [SU MARCA] queda exonerada de toda responsabilidad por daños posteriores. (5.1. Lack of Conformity and Shipping Damages (48-HOUR CLAUSE) - If the product is delivered broken, damaged, or does not match the order, the Customer must notify it within an unextendable period of FORTY-EIGHT (48) HOURS after receipt, attaching photographic proof of the damage and original packaging. After this period, the product is presumed to have been received in perfect condition, and [YOUR BRAND] is exempt from all liability for subsequent damage.)
4.2. Derecho de Desistimiento El Cliente podrá ejercer el derecho de desistimiento dentro de [PLAZO LEGAL, EJ. 7 DÍAS] desde la entrega, si el producto está sin usar y en su empaque original. No aplica para pulseras personalizadas o grabadas. (5.2. Right of Withdrawal - The Customer may exercise the right of withdrawal within [LEGAL PERIOD, e.g., 7 DAYS] from delivery, provided the product is unused and in its original packaging. Does not apply to personalized or engraved bracelets.)
V. Disposiciones Finales
5.1. Exoneración de Responsabilidad: [SU MARCA] no será responsable por pérdidas indirectas o consecuentes derivadas del uso del producto o servicio.
5.2. Modificaciones: [SU MARCA] se reserva el derecho de modificar estos Términos y Condiciones. La versión más reciente será la que aplique a la compra.